Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional Esta licencia es la más restrictiva de las seis licencias principales Creative Commons, permitiendo a otras solo descargar sus obras y compartirlas con otras siempre y cuando den crédito, pero no pueden cambiarlas de forma alguna ni usarlas de forma comercial. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ UNIVERSIDAD NACIONAL “SAN LUIS GONZAGA” VICERRECTORADO DE INVESTIGACIÓN Facultad de Ingeniería Mecánica Eléctrica y Electrónica Titulo: Estudio de gestión de la oficina técnica en la construcción e implementación de equipos mecánicos del Proyecto Nuevos Talleres de Mantenimiento en Mina Cuajone de la empresa SOUTHER PERU COPPER CORPORATION, realizado por la empresa IMCO SERVICIOS S.A.C. Línea de investigación: Ciencias Naturales, Ingeniería y Tecnologías Sostenibles INFORME FINAL DE SUFICIENCIA PROFESIONAL Autor: HUAYLLA ROJAS JESÚS ABRAHAM Ica, Perú 2024 ii DEDICATORIA Dedicado a los integrantes de mi familia, en especial a mis padres y hermano que me impulsaron día a día a no desistir en el cumplimiento de mis deberes, este esfuerzo es para ellos por querer verme logrado como buena persona y profesional. iii AGRADECIMIENTO Agradecer a Dios por permitirme tener aún a mi lado a mis padres que son las personas que me impulsan a ser cada día mejor, por permitirme lograr un objetivo que anhelaba desde mucho tiempo atrás y con ello poder seguir avanzando profesionalmente. De igual forma agradecer a todos los profesionales con los que compartí experiencia año tras año, en especial a los del área de proyectos de la empresa IMCO SERVICIOS S.A.C, que me permitieron desarrollar el presente proyecto en base a la confianza de toda la información brindada hacia mi persona. iv INDICE GENERAL DEDICATORIA .............................................................................................................................. ii AGRADECIMIENTO .................................................................................................................... iii RESUMEN .................................................................................................................................... xii ABSTRACT ................................................................................................................................. xiii INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................ xiv CAPITULO I: CONTEXTO DE DESARROLLO DE LA EXPERIENCIA .................................. 1 1.1. Generalidades .......................................................................................................................... 1 1.1.1. Información general ......................................................................................................... 1 1.1.2. Sistema organizacional ..................................................................................................... 2 1.1.2.1. Política empresarial..................................................................................................... 2 1.1.2.1.1. Política de Calidad ................................................................................................. 2 1.1.2.1.2. Política de Seguridad .............................................................................................. 2 1.1.2.1.3. Política de Medio Ambiente ................................................................................... 3 1.1.3. Actividades Principales de la empresa. ............................................................................ 4 1.1.4. Empresas asociadas al rubro ............................................................................................. 5 1.1.5. Principales Clientes .......................................................................................................... 5 1.1.6. Proyectos desarrollados .................................................................................................... 6 1.1.7. Estructura corporativa ...................................................................................................... 6 1.1.8. Estructura de proyecto multidisciplinario ........................................................................ 7 CAPITULO II: TRAYECTORIA PROFESIONAL ....................................................................... 8 CAPITULO III: APLICACIÓN PROFESIONAL .......................................................................... 9 3.1. Realidad problemática............................................................................................................. 9 3.2. Objetivos ................................................................................................................................. 9 3.2.1. Objetivo general ............................................................................................................... 9 3.2.2. Objetivos específicos ........................................................................................................ 9 3.3. Marco institucional ............................................................................................................... 10 3.3.1.1. Ubicación del proyecto ................................................................................................. 10 3.3.1.2. Misión ........................................................................................................................... 10 3.3.1.3. Visión ........................................................................................................................... 11 3.4. Determinación y análisis del problema ................................................................................. 11 3.4.1. Planteamiento del problema ........................................................................................... 11 3.4.2. Formulación del problema .............................................................................................. 11 3.4.2.1. Problema principal .................................................................................................... 11 3.4.2.2. Problemas específicos ............................................................................................... 11 3.4.3. Alcance ........................................................................................................................... 12 3.4.3.1. Descripción de áreas ................................................................................................... 12 v 3.4.3.1.1. Área 5951025 – Taller Oficinas Transporte, Equipo Auxiliar y Reparación Compresores ......................................................................................................................... 12 3.4.3.1.2. Área 5951026 – Taller Mecánica Liviana ............................................................ 13 3.4.3.1.3. Área 5720084– Bahía Almacenamiento Componentes para Volquetes ............... 15 3.4.3.1.4. Área 5720085– Bahía Almacenamiento Aros y Llantas ...................................... 15 3.4.3.1.5. Área 5726031– Taller Eléctrico Mina .................................................................. 15 3.4.3.1.6. Área 5726032– Taller Eléctrico de Palas y Perforadoras ..................................... 16 3.4.4. Limitaciones ................................................................................................................... 16 3.4.5. Justificación .................................................................................................................... 17 3.5. Factibilidad del proyecto ....................................................................................................... 17 3.5.1. Factibilidad Técnica ....................................................................................................... 17 3.5.2. Factibilidad Económica .................................................................................................. 17 3.5.3. Factibilidad Operativa .................................................................................................... 17 3.6. Proyecto de solución ............................................................................................................. 17 3.6.1. Gestión de la oficina técnica en proyectos multidisciplinario ........................................ 17 3.6.1.1. Fase de planificación ................................................................................................. 18 3.6.1.1.1. Interpretación del paquete contractual ................................................................ 18 3.6.1.1.2. Revisión del Expediente Técnico ........................................................................ 19 3.6.1.1.2.1. Duración del proyecto: fechas de inicio y finalización ................................ 19 3.6.1.1.2.2. Revisión al presupuesto, resúmenes de costos y metrados contractuales por disciplina .......................................................................................................................... 20 3.6.1.1.2.3. Resumen de Planos generales y de detalle por taller .................................... 21 3.6.1.1.2.4. Resumen de suministros críticos .................................................................. 21 3.6.1.1.2.5. Resumen de entregables y sus características generales ................................ 24 3.6.1.2. Fase de Ejecución ...................................................................................................... 25 3.6.1.2.1. Compatibilidad del expediente técnico con otros documentos contractuales ...... 25 3.6.1.2.2. Gestión de documentos ........................................................................................ 25 3.6.1.2.3. Conformidad del expediente técnico y los documentos contractuales ................. 26 3.6.1.2.4. Aplicación de expedientes técnicos para la mejora de procesos .......................... 27 3.6.1.2.5. Generación de metrados ....................................................................................... 27 3.6.1.2.6. Solicitud de Materiales Permanentes ................................................................... 28 3.6.1.2.7. Generación de planos para construcción y/o Fabricación .................................... 28 3.6.1.2.8. Elaboración de Presupuestos Adicionales ............................................................ 29 3.6.1.2.9. Elaboración de valorizaciones y balance de metrados ......................................... 29 3.6.1.2.10. Revisión de suministros y equipos del cliente.................................................... 29 3.6.1.3. Fase de Cierre ............................................................................................................. 30 3.6.1.3.1. Entregables para cierre del proyecto .................................................................... 30 3.6.2. Implementación del proyecto ............................................................................................ 30 3.6.2.1. Plan de trabajo ............................................................................................................ 30 3.6.2.1.1. Estrategia a implementar ...................................................................................... 30 vi 3.6.2.2. Ejecución de construcción y montaje por disciplinas ................................................. 31 3.6.2.2.1. Frente 1: construcción del taller de mecánica liviana .......................................... 31 3.6.2.2.1.1. Disciplina estructuras metálicas .................................................................... 31 3.6.2.2.1.2. Secuencia detallada del montaje estructural .................................................. 32 3.6.2.2.1.3. Disciplina mecánica ....................................................................................... 36 3.6.2.2.1.4. Equipos del sistema de bombeo de agua fresca ............................................. 37 3.6.2.2.1.5. Equipos del sistema de aceites nuevos .......................................................... 38 3.6.2.2.1.6. Equipos del sistema de aceites usados ........................................................... 41 3.6.2.2.1.7. Equipos del sistema de agua recuperada ....................................................... 42 3.6.2.2.1.8. Equipos del sistema de descarga de lodos ..................................................... 45 3.6.2.2.1.9. Equipos del sistema de aire comprimido ....................................................... 46 3.6.2.2.1.10. Montajes de equipos de izaje ....................................................................... 47 3.6.2.2.1.11. Montaje de portones tipo eléctrico .............................................................. 50 3.6.2.2.1.12. Montaje de unidad paquete y de ductos de lámina galvanizada Caliente (HVAC) ............................................................................................................................ 51 3.6.2.2.1.13. Montaje de minisplit tipo muro alto ............................................................ 53 3.6.2.2.1.14. Montaje de ventilador de inyección y extracción centrífugo en línea ......... 53 3.6.2.2.1.15. Disciplina de tuberías .................................................................................. 55 3.6.2.2.2. Frente 2: Construcción del taller de transportes ................................................... 61 3.6.2.2.2.1. Disciplina estructuras metálicas .................................................................... 61 3.6.2.2.2.2. Secuencia detallada del montaje estructural .................................................. 62 3.6.2.2.2.3. Disciplina mecánica ....................................................................................... 64 3.6.2.2.2.4. Equipos del taller de reparaciones de compresores ....................................... 64 3.6.2.2.2.5. Equipos de la oficina de transportes .............................................................. 65 3.6.2.2.2.6. Disciplina tuberías ......................................................................................... 66 3.6.2.2.3. Frente 3: Construcción del taller de eléctrica mina y construcción taller eléctrico palas y perforadoras ............................................................................................................. 68 3.6.2.2.3.1. Construcción del taller de eléctrica mina....................................................... 68 3.6.2.2.3.1.1. Disciplina estructuras metálicas .............................................................. 68 3.6.2.2.3.1.2. Secuencia detallada del montaje estructural ........................................... 68 3.6.2.2.3.1.3. Disciplina mecánica ................................................................................ 71 3.6.2.2.3.1.4. Disciplina tubería .................................................................................... 75 3.6.2.2.3.2. Construcción taller eléctrico palas y perforadoras ......................................... 76 3.6.2.2.3.2.1. Disciplina estructuras metálicas .............................................................. 76 3.6.2.2.3.2.2. Secuencia detallada del montaje estructural ........................................... 77 3.6.2.2.3.2.3. Disciplina mecánica ................................................................................ 79 3.6.2.2.3.2.4. Disciplina tuberías .................................................................................. 80 3.6.2.2.4. Frente 4: Construcción de la bahía almacenamiento de componentes volquetes y construcción de la bahía almacenamiento aros y llantas ...................................................... 81 3.6.2.2.4.1. Construcción de la bahía almacenamiento de componentes volquetes ......... 81 3.6.2.2.4.1.1. Disciplina estructuras metálicas .............................................................. 81 vii 3.6.2.2.4.1.2. Secuencia detallada del montaje estructural ........................................... 81 3.6.2.2.4.1.3. Disciplina mecánica ................................................................................ 84 3.6.2.2.4.1.4. Disciplina tuberías .................................................................................. 84 3.6.2.2.4.2. Construcción de la bahía almacenamiento aros y llantas .............................. 85 3.6.2.2.4.2.1. Disciplina estructuras metálicas .............................................................. 85 3.6.2.2.4.2.2. Secuencia detallada del montaje estructural ........................................... 86 3.6.2.2.4.2.3. Disciplina tuberías .................................................................................. 87 CAPÍTULO IV: REFLEXIÓN CRÍTICA DE LA EXPERIENCIA ............................................. 89 4.1. Análisis crítico de resultados ................................................................................................ 89 CONCLUSIONES ......................................................................................................................... 90 RECOMENDACIONES ............................................................................................................... 91 REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS .......................................................................................... 92 ANEXOS ....................................................................................................................................... 93 Anexo 1. Cronograma del proyecto por actividades – Línea base 01 ............................................. 93 Anexo 2: Resumen de montos por partidas y sub partidas del proyecto ......................................... 96 Anexo 3: Partidas y subpartidas de la disciplina estructuras .......................................................... 97 Anexo 4: Partidas y subpartidas de la disciplina mecánica ............................................................. 99 Anexo 5: Partidas y subpartidas de la disciplina tuberías ............................................................. 100 Anexo 6: Suministros del cliente de equipos mecánicos entregados al contratista....................... 103 Anexo 7. Riggin Plan para montaje de puente grúa ...................................................................... 104 Anexo 8. Plano arreglo general de tuberías taller mecánica liviana ............................................. 111 Anexo 9. Plano arreglo general de tuberías oficina de transportes y reparación de compresores 112 Anexo 10. Plano arreglo general de tuberías taller eléctrico mina................................................ 113 Anexo 11. Plano arreglo general de tuberías taller eléctrico palas y perforadoras ....................... 114 Anexo 12. Plano arreglo general de tuberías bahía almacenamiento de componentes volquetes . 115 Anexo 13. Plano arreglo general de tuberías bahía almacenamiento aros y llantas ...................... 116 viii INDICE DE TABLAS Tabla 1: Resumen de presupuesto por talleres .............................................................................. 20 Tabla 2: Resumen de planos generales y detalle del proyecto ...................................................... 21 Tabla 3: Resumen de suministros entregados por proveedor ........................................................ 22 Tabla 4: Suministros e instrumentos del cliente entregados al contratista .................................... 22 Tabla 5: Resumen de pernería por grado del proyecto entregados al contratista .......................... 23 Tabla 6: Resumen de piezas estructurales por taller del proyecto entregados al contratista ......... 23 Tabla 7: Resumen de cobertura y accesorios por taller del proyecto entregados al contratista..... 24 Tabla 8: Resúmenes de E.T del proyecto de la disciplina estructura y mecánica ......................... 25 Tabla 9: Especificaciones de tanques y bombas para lubricantes-refrigerantes ............................ 39 Tabla 10: Identificación de líneas y válvulas ................................................................................ 55 Tabla 11: Códigos, servicios y clase del taller mecánica liviana .................................................. 56 Tabla 12: Tipos de válvula a montar en taller mecánica liviana ................................................... 56 Tabla 13: Resumen de presión para los servicios del taller ........................................................... 56 Tabla 14: Tabla de colores de tuberías del proyecto ..................................................................... 56 Tabla 15: Resumen especificaciones técnicas tuberías y accesorios del taller .............................. 57 Tabla 16. Resumen de tuberías servicios para taller mecánica liviana .......................................... 58 Tabla 17: Resumen especificaciones técnicas tuberías y accesorios del taller .............................. 67 Tabla 18. Resumen de tuberías servicios para oficina de transportes y taller de reparación de compresoras ................................................................................................................................... 67 Tabla 19: Resumen especificaciones técnicas tuberías y accesorios del taller .............................. 76 Tabla 20. Resumen de tuberías servicios para taller eléctrico mina .............................................. 76 Tabla 21: Resumen especificaciones técnicas tuberías y accesorios del taller .............................. 80 Tabla 22. Resumen de tuberías servicios para taller eléctrico palas y perforadoras ..................... 81 Tabla 23: Resumen especificaciones técnicas tuberías y accesorios de la bahía........................... 85 Tabla 24: Resumen de tuberías servicios para bahía almacenamiento de componentes volquetes 85 Tabla 25: Resumen especificaciones técnicas tuberías y accesorios de la bahía........................... 88 Tabla 26: Resumen de tuberías servicios para bahía almacenamiento aros y llantas .................... 88 ix INDICE DE FIGURAS Figura 1: Logotipo de la empresa IMCO SERVICIOS S.A.C ........................................................ 1 Figura 2: Ubicación de la empresa IMCO SERVICIOS S.A.C ...................................................... 2 Figura 3: Organigrama corporativo proyectos IMCO SERVICIOS S.A.C ..................................... 7 Figura 4: Organigrama del proyecto multidisciplinario de IMCO SERVICIOS S.A.C .................. 7 Figura 5: Logotipo de empresa Southern Perú Copper Corporation ............................................. 10 Figura 6: Ubicación del proyecto en mina Cuajone ...................................................................... 10 Figura 7: Diagrama de actividades de la oficina técnica en las fases de construcción .................. 18 Figura 8: Cronograma contractual del proyecto ............................................................................ 20 Figura 9: Plataforma de concreto terminada del taller................................................................... 32 Figura 10: Detalle de montaje de placa base de las columnas ....................................................... 32 Figura 11: Montaje de columnas en el eje A ................................................................................. 33 Figura 12: Secuencia de montaje y aseguramiento de columnas I ................................................ 33 Figura 13: Secuencia de montaje y aseguramiento de columnas II ............................................... 33 Figura 14: Secuencia de montaje y aseguramiento de columnas el eje G (I) ................................ 34 Figura 15: Secuencia de montaje y aseguramiento de columnas el eje G (II) ............................... 34 Figura 16: Secuencia de montaje y aseguramiento de columnas en todos los ejes ....................... 34 Figura 17: Montaje de la torre estructural para acceso peatonal en eje D1-D ............................... 35 Figura 18: Montaje de vigas de amarre y correas en techo-fachadas ............................................ 35 Figura 19: Montaje de coberturas en todo el taller para techo-fachadas ....................................... 36 Figura 20: Montaje de malla ciclónica en todo el perímetro exterior del taller............................. 36 Figura 21: Montaje de tanque de agua fresca ................................................................................ 37 Figura 22: Montaje de bomba centrifuga de 15HP ........................................................................ 38 Figura 23: Componentes de tanques lubricantes ........................................................................... 39 Figura 24: Distribución de tanques lubricantes y refrigerantes ..................................................... 40 Figura 25: Montaje final de tanques de lubricantes ....................................................................... 40 Figura 26: Posiciones finales de estaciones tipo rack y tanques de grasa ..................................... 41 Figura 27: Montaje final de estación de lubricación y engrase 5951026-XM-007 ....................... 41 Figura 28: Montaje final de sistema de aceites usados .................................................................. 42 Figura 29: Montaje final del sistema de agua recuperada ............................................................. 43 Figura 30: Funcionalidad del desnatador....................................................................................... 44 Figura 31: Equipo desnatador con su base de acero inoxidable .................................................... 44 Figura 32: Propuesta de base estructural para el montaje de la bomba sumergible ...................... 45 Figura 33: Montaje final de bomba sumergible tipo JCU ............................................................. 45 Figura 34: Tanque acumulador de cap. 3 m³ ................................................................................. 46 Figura 35: Partes de unidad compresora tipo C27 Kaeser ............................................................. 47 Figura 36: Distribución final del compresor y secador ................................................................. 47 x Figura 37: Partes de grúa pescante giratoria .................................................................................. 48 Figura 38: Montaje final de grúa pescante giratoria Cap. 2 Ton ................................................... 49 Figura 39: Partes de puente grúa ................................................................................................... 49 Figura 40: Montaje final del puente grúa ...................................................................................... 50 Figura 41: Propuesta de marco estructural por fuera para instalación de portones ....................... 51 Figura 42: Proceso de montaje de portón corredizo 5951026-XM-001 ........................................ 51 Figura 43: Detalle de montaje de los ductos y unidad paquete ..................................................... 52 Figura 44: Montaje final de ductos retorno ................................................................................... 52 Figura 45: Montaje de minisplit tipo muro alto ............................................................................. 53 Figura 46: Propuesta de montaje de ductos y plataforma para inyector-extractor ........................ 54 Figura 47: Vista en corte de instalación del inyector-extractor en área de pintado ....................... 55 Figura 48: Corte ortogonal de sistema de bombeo agua fresca ..................................................... 59 Figura 49: Detalle de soporterías de tuberías según E.T del proyecto .......................................... 59 Figura 50: Propuesta para el tendido de tuberías de aceites nuevos .............................................. 61 Figura 51: Instalación de encofrado y desencofrado ..................................................................... 62 Figura 52: Montaje de columnas, cuerdas y diagonales verticales ................................................ 62 Figura 53: Montaje de columnas, cuerdas y diagonales verticales ................................................ 63 Figura 54: Montaje de cobertura superior y fachadas ................................................................... 63 Figura 55: Propuesta de portón enmallado metálico ..................................................................... 63 Figura 56: Partes de la grúa pescante tipo columna (Jib crane) .................................................... 64 Figura 57: Montaje final de la grúa pescante tipo columna........................................................... 65 Figura 58: Propuesta de instalación minisplit 5951025-AC-006 .................................................. 66 Figura 59: Plataforma y pedestales de concreto armado terminado .............................................. 68 Figura 60: Montaje de columnas y vigas de amarre ...................................................................... 69 Figura 61: Montaje de armazón del techo y arriostres de fachadas ............................................... 69 Figura 62: Montaje de las estructuras del eje A0, A00 ................................................................. 70 Figura 63: Montaje de correas superiores y laterales .................................................................... 70 Figura 64: Montaje de cobertura superior y fachadas ................................................................... 71 Figura 65: Detalle de arreglo general para ubicación de minisplits .............................................. 71 Figura 66: Montaje final de las grúas pescantes ............................................................................ 72 Figura 67: Izaje en U del puente grúa 5726031-CN-005 .............................................................. 73 Figura 68: Presentación final del puente grúa 5726031-CN-005 .................................................. 73 Figura 69: Montaje de portón enrollable 5726031-XM-001 ......................................................... 74 Figura 70: Montaje de extractores atmosféricos ............................................................................ 74 Figura 71: Vista de montaje exterior e interior de louvers ............................................................ 75 Figura 72: Losa plataforma del taller eléctrico palas y perforadoras ............................................ 77 Figura 73: Montaje de columnas y arriostre en ejes 1 - 4 .............................................................. 77 Figura 74: Montaje de columnas eje A- F y cuerdas superiores .................................................... 78 Figura 75: Montaje de correas superior y fachadas ....................................................................... 78 Figura 76: Montaje de coberturas superior y fachadas .................................................................. 78 xi Figura 77: Presentación de plataforma y pedestales ...................................................................... 82 Figura 78: Montaje de columnas y diagonales verticales ejes A y B ............................................ 82 Figura 79: Montaje superior y lateral con correas ......................................................................... 82 Figura 80: Propuesta para montaje de portón de 02 hojas ............................................................. 83 Figura 81: Montaje de coberturas superior y fachadas .................................................................. 83 Figura 82: Montaje de columnas y pórticos en ejes B-C ............................................................... 86 Figura 83: Montaje de techos pórticos y cerchas general .............................................................. 86 Figura 84: Montaje de coberturas superior y fachadas .................................................................. 87 Figura 85: Propuesta de atriles ...................................................................................................... 87 xii RESUMEN El presente informe de suficiencia profesional desarrolla el estudio de la gestión del área de la oficina técnica en la construcción e implementación de equipos mecánicos para del Proyecto Nuevos Talleres de Mantenimiento en Mina Cuajone de la empresa Souther Peru Copper Corporation, ejecutado por la empresa Imco Servicios S.A.C. en el departamento de Moquegua, donde se señalará las actividades propias del área relacionadas en las fases de la construcción, en específico en la fase de planificación, fase de construcción y fase de cierre, que serán necesarias de conocer para poder llevar la ejecución de un proyecto multidisciplinario de gran envergadura. Para la primera fase de planificación se tocarán temas previos como conocer toda la información del paquete entregada por el cliente, basada en el expediente técnico donde se detallarán los alcances a tener en cuenta del proyecto, cronogramas, presupuesto, planos generales, básicos, suministros críticos, entre otros. Para la segunda fase se explicará la gestión documentaria y aplicación de la ingeniería a realizar para brindar el soporte técnico necesario a la línea de mando en campo, esto se basará en la unificación de todas disciplinas para detectar interferencias que puedan demandar impactos grandes en tema de tiempo para la ejecución de actividades, para ello se estará en constante interacción con la supervisión del cliente para absolver las dudas por medio de consultas emitidas, a la par se completarán los metrados para todas las disciplinas y se procederá con la compra de los suministros que estén dentro de las partidas del contratista, posteriormente se seguirá con el armado de las valorizaciones de acuerdo al avance del proyecto en base al balance de metrados que se definido con la supervisión del cliente, con el transcurso de la ejecuciones de las actividades se presentarán adicionales que serán resueltos por la ingeniería aplicada en campo bajo supervisión de oficina técnica ya que están deberán ser sustentadas con sus respectivos planos, metrados, presupuestos al cliente. Para la tercera etapa de cierre se explicará que entregables deberá entregar el área de oficina técnica para que el cliente pueda dar como culminado el proyecto. Finalmente, se mostrará la estrategia aplicada en un plan de trabajo para el montaje estructural de los talleres, con sus respectivos equipamientos de cada una de sus áreas de acuerdo al alcance contractual, así como los tendidos de líneas para los distintos fluidos que forman los sistemas en cada taller. Palabras clave: Gestión, oficina técnica, fases, construcción, montaje, equipos. xiii ABSTRACT This professional sufficiency report develops the study of the management of the technical office area in the construction and implementation of mechanical equipment for the New Maintenance Workshops Project in Cuajone Mine of the company Souther Peru Copper Corporation, executed by Imco Servicios S.A.C., in the department of Moquegua, where it will be necessary to know the activities of the area related to the construction phases, specifically in the planning phase, construction phase and closure phase. in the department of Moquegua, where we will point out the activities of the area related to the phases of construction, specifically in the planning phase, construction phase and closure phase, which will be necessary to know in order to carry out the execution of a large-scale multidisciplinary project. For the first planning phase, previous topics will be discussed, such as knowing all the information of the package delivered by the client, based on the technical file where the scope of the project, chronograms, budget, general and basic plans, critical supplies, among others, will be detailed. For the second phase we will explain the document management and application of the engineering to be performed to provide the necessary technical support to the command line in the field, this will be based on the unification of all disciplines to detect interferences that may demand large impacts in terms of time for the execution of activities, for this we will be in constant interaction with the client's supervision to absolve doubts through consultations issued, At the same time the metrics for all disciplines will be completed and we will proceed with the purchase of supplies that are within the contractor's items, then we will continue with the assembly of the valuations according to the progress of the project based on the balance of metrics that will be defined with the client's supervision, with the course of the execution of the activities additional ones will be presented that will be solved by the engineering applied in the field under supervision of the technical office since they must be supported with their respective plans, metrics, budgets to the client. For the third closing stage, it will be explained which deliverables the technical office area must deliver so that the client can consider the project as completed. Finally, it will be shown the strategy applied in a work plan for the structural assembly of the workshops, with their respective equipment of each of its areas according to the contractual scope, as well as the laying of lines for the different fluids that form the systems in each workshop. Key words: Management, technical office, phases, construction, assembly, equipment. xiv INTRODUCCIÓN Dado que en la actualidad la industria minera abarca tanto la recuperación de minerales con un valor más alto, así como la extracción de minerales básicos, las empresas mineras han experimentado un notable aumento en la aplicación de tecnología y equipos especializados como consecuencia de la extracción de estos recursos minerales. Tanto en las minas a cielo abierto como en las subterráneas se requieren equipos adecuados para este tipo de trabajo, por lo cual se debe tener la disponibilidad de maquinaria y esto se conseguirá cumpliendo sus mantenimientos periódicos en áreas que cumplan con la infraestructura y tecnología necesarias para su realización. A la hora de crear estructuras y/o instalaciones para los talleres de reparación y mantenimiento mecánico, es necesario utilizar diseños de ingeniería. En estos diseños se debe considerar el uso de estructuras metálicas, que serán el soporte de las naves y por ende, deben ser dimensionados para adaptarse al mayor tamaño de la maquinaria minera. Las zonas de trabajo del taller de mantenimiento deben estar equipadas tanto en su infraestructura como en la tecnología que usaran las personas de operaciones para con ello cumplir sus funciones de mantenimiento. La empresa Souther Copper Perú Corporation requiere mejoras en sus áreas de talleres en el sector de mina Cuajone, para hacer crecer su disponibilidad de máquinas para complementar sus operaciones minera, por ello licitará a una empresa especialista en proyectos electromecánicos para la construcción de sus nuevos ambientes de trabajo. 1 CAPITULO I: CONTEXTO DE DESARROLLO DE LA EXPERIENCIA 1.1. Generalidades 1.1.1. Información general La empresa IMCO SERVICIOS S.A.C. desde los años 90 fue considerada como una de las principales empresas metalmecánicas de la zona sur, creciendo paulatinamente de acuerdo a las necesidades que se presentaban en su región Arequipa. En esos años comenzó a prestar servicios de mantenimiento industrial, siendo su principal cliente Sidsur S.A. (hoy Alicorp S.A.), como también otras empresas del parque industrial que fueron Incatops, Moly-Cop, Corporación Aceros Arequipa, Corporación Cervesur (Embosur), etc. Con el transcurso de los años se logró ingresar al sector de la gran minería gracias a los grandes esfuerzos por crecer, los principales propietarios la familia Cabanillas impulsaron inversiones para ampliar tanto la infraestructura de la empresa como también su recurso humano y equipamiento. Entre nuestros clientes se encuentran varias empresas mineras consolidadas del sur, ubicadas principalmente en los departamentos de Arequipa, Moquegua, Tacna, entre otros, donde se ejecutan proyectos electromecánicos multifuncionales, servicios de mantenimiento y fabricación de estructuras metálicas, todo ello cumpliendo los exigentes criterios del cliente en materia de calidad, medio ambiente, salud laboral y seguridad. Debido a las diferentes exigencias del mercado, IMCO SERVICIOS S.A.C. tomó la decisión de ampliar su alcance y su zona de mercado, teniendo como objetivo principal la diversificación en ofrecer a nuestros clientes una gama completa de servicios, manteniendo nuestra dedicación a los estándares de calidad y entregas en el plazo establecido. Con una importante cartera de clientes que incluye a las principales minas del Sur, actualmente se ha consolidado como una empresa estructurada en los campos de la ingeniería de proyectos, las fabricaciones metalmecánicas, los equipos y el mantenimiento industrial y minero. Sus datos primarios comprenden: Razón Social: Ingeniería Mantenimiento Construcción y Servicios S.A.C. Nombre Comercial: IMCO SERVICIOS S.A.C RUC: 2045427676 Figura 1: Logotipo de la empresa IMCO SERVICIOS S.A.C 2 La empresa se encuentra ubicada en la avenida Vía Evitamiento a la altura del Km. 3 Irri Zamacola (Fte Grifo Gamarra Cost. Der Esmeralda), en el distrito de Cerro Colorado, departamento de Arequipa, Perú. Figura 2: Ubicación de la empresa IMCO SERVICIOS S.A.C 1.1.2. Sistema organizacional 1.1.2.1. Política empresarial 1.1.2.1.1. Política de Calidad La empresa IMCO Servicios S.A.C. es una destacada empresa metalmecánica del sur del Perú que apoya el crecimiento de la minería, la industria y la construcción ofreciendo servicios que superan las expectativas del cliente en términos de calidad. Puesto que en un entorno cada vez más competitivo, debemos implicarnos en los negocios de nuestros clientes, alinearnos con sus estrategias y cumplir todos sus requisitos específicos, por lo cual exige en contar con la tecnología y el personal calificado para lograrlo, y un sistema de gestión de calidad enfocado en las normas y estándares, que permitirá la mejora continua de los procesos para ayudar en ser más eficientes en el servicio o producto final a ofrecer. 1.1.2.1.2. Política de Seguridad Nuestro principal objetivo es crear una cultura en la que la seguridad se valore por encima de todo y llevar a cabo nuestras operaciones de forma que se proteja la integridad física y la salud tanto de nuestros empleados como de las partes externas, al tiempo que se consigue una adecuada conservación del medio ambiente. Esta conclusión se ve reforzada por la dedicación de nuestro equipo directivo y nuestros empleados a la creencia de que: 3 • Todos los incidentes, lesiones y enfermedades profesionales pueden evitarse con un sistema de gestión que concentre sus esfuerzos en reducir los actos y condiciones inferiores. • Todos los empleados de la empresa son responsables de seguir prácticas seguras. • Nuestros estándares se elevarán si cumplimos todas las leyes, normas y reglamentos aplicables relacionados con la S&SO, tanto internos como externos. • Planificar estrategias que estén en consonancia con las normas establecidas, los requisitos legales y las prácticas habituales, y que sean compatibles con los riesgos relacionados con nuestras operaciones. • Realizar el seguimiento y las correcciones necesarias del plan original midiendo los resultados de auditorías, inspecciones y otros procesos. • Nuestra política se ha desarrollado de acuerdo con OHSAS 18001, DS 046-2001 y DS 009-2005. 1.1.2.1.3. Política de Medio Ambiente Nuestro objetivo es crear una cultura que se dedique a la conservación del medio ambiente y guíe sus acciones a través de acciones que estén bajo las políticas de gestión establecidas, tanto dentro como fuera del área de producción, entre ellas tenemos: • Mantener un Sistema de Gestión Medioambiental que ayude en la planificación, organización, construcción y gestión de nuestras operaciones para minimizar la contaminación. • Desplegar iniciativas que apoyen nuestros esfuerzos continuos para mejorar nuestro rendimiento medioambiental. • Cumplir las leyes, normas y otros requisitos relativos a la protección del medio ambiente que afecten a nuestras operaciones. • Utilizar mejor los recursos, reducir las emisiones y mejorar la eliminación de residuos. • La educación y la formación continuas son las piedras angulares de nuestros esfuerzos por mejorar continuamente la seguridad y el impacto medioambiental de nuestras operaciones. 1.1.2.2. Misión Ofrecer a nuestros clientes productos y servicios de alta calidad, que satisfagan sus necesidades, cumpliendo los estándares internacionales en todas nuestras opciones. 1.1.2.3. Visión Ser la empresa de servicios múltiples, líder en el Perú y con proyección internacional, cumpliendo los más altos estándares internacionales de seguridad, calidad y Medio ambiente. 4 1.1.2.4. Propósito Nuestro propósito en IMCO es desafiarnos a nosotros mismos con innovación, calidad y disponibilidad manteniendo una gestión responsable, transparente y ética que genere valor y beneficios a nuestros clientes, colaboradores, comunidades y al Perú. 1.1.2.5. Valores institucionales A continuación, se muestran los valores corporativos de IMCO SERVICIOS S.A.C: • Trabajo en equipo: Esfuerzo conjunto de IMCO para lograr los objetivos de la manera más eficaz y eficiente posible. • Responsabilidad: Preocuparse siempre por su seguridad y la de sus compañeros, así como por satisfacer las necesidades del cliente. • Innovación: La búsqueda de ideas originales y el crecimiento de la innovación del equipo y del servicio para producir un trabajo que añada valor. • Disponibilidad: el compromiso de prestar asistencia los 365 días del año, las 24 horas del día. • Superación: La búsqueda constante de formas para que los miembros del IMCO y la organización crezcan personal y profesionalmente. • Eficiencia: En IMCO se trabaja para maximizar el desempeño a través de la implementación de procedimientos dinámicos y las mejores prácticas administrativas, como la optimización del tiempo y los recursos. • Calidad: En IMCO se ofrece servicios de primer nivel que garanticen el cumplimiento hacia sus clientes y la expansión de su negocio. 1.1.3. Actividades Principales de la empresa. Dentro de los principales segmentos de actividades de la empresa IMCO SERVICIOS S.A.C. tenemos: • Ingeniería y fabricación: Proporciona ingeniería integral de diseño y fabricación para la construcción de herramientas, piezas, componentes de equipos, equipos industriales en general y estructuras metálicas, principalmente para las empresas industriales y mineras del sur del país. • Mantenimiento: Ofrece servicios de mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo de maquinaria y equipos industriales y mineros; de la mano de su ingeniería integral; diseña, fabrica y monta estructuras metálicas; además de servicios de maestranza como el de recuperar piezas mediante soldadura. • Proyectos de construcción: IMCO SERVICIOS S.A.C. actualmente gestiona diversos proyectos multidisciplinarios de construcción para el negocio minero y la industria. Trabaja en una variedad de proyectos, desde proyectos EPC y EPCM (Ingeniería, Procura y Construcción), donde es la empresa ejecutora de la construcción en sitio hasta la entrega final del mismo. 5 1.1.4. Empresas asociadas al rubro La empresa IMCO SERVICIOS S.A.C. perteneciente al grupo IMCO que está compuesta por empresas afiliadas que se requieren para cumplir con la demanda de proyectos solicitados por sus clientes son: • Mega Service Quality Sociedad Anónima Cerrada - MESERQUA S.A.C. Empresa asociada que realizará servicios de control de calidad, ensayos destructivos (DT) y pruebas no destructivas (NDT), para sus proyectos a ejecutar en las instalaciones de la planta. • MM Ingeniería y Construcción civil S.A.C. Empresa especializada en el desarrollo de proyectos de construcción civil y con capacidad para suministrar recursos como cargadoras frontales, hormigoneras, volquetes, etc. • Sistemas y Procesos Eléctricos Sociedad Anónima Cerrada - SISPROE SAC. Empresa especializada en la creación de servicios y proyectos relacionados con la automatización y la electricidad. • Grúas y Transportes San Lorenzo Sociedad Anónima Cerrada - GTSL S.A.C. Empresa asociada que realiza tareas de montaje con grúas telescópicas y transporte de carga modulares. Además, de brindar el alquiler de diversos equipos de elevación, como montacargas, camiones grúa articulados, elevadores hidráulicos y plataformas de trabajo. • Tecno Caucho S.A.C. Empresa asociada como proveedor externo que participa de forma directa en los proyectos de mantenimiento proporcionados por IMCO SERVICIOS S.A.C. que brinda los servicios de aplicación de caucho, tecno-cerámica de caucho, revestimiento de molinos y trómeles, revestimiento en frío, revestimiento en caliente y vulcanización. • Grifo Esmeralda E.I.R.L. Empresa encargada de suministrar combustible a todas las unidades de transporte y de carga para apoyar el desarrollo de los proyectos. • Constructora y Ferretería R&M E.I.R.L. Empresa ferretera, dedicada a suministrar accesorios para montaje, herramientas manuales y eléctricas, material de construcción y pinturas. 1.1.5. Principales Clientes De las anteriores áreas de servicio de la empresa, se categorizan los principales clientes de IMCO SERVICIOS SAC, que generaron mayor ingreso a la empresa durante los últimos 10 años. • Sociedad Minera Cerro Verde. • Southern Perú Copper Corporation. • Fluor Daniel Perú. • Glencore Xstrata Tintaya. • Grupo Calidra. • Aceros Arequipa 6 • Eriez Perú – Canadá • Thermo Fisher. • FlSmith • Joy Global. • Shougang Hierro Perú SAC • Anglo American Perú • Alicorp S.A. 1.1.6. Proyectos desarrollados Los principales proyectos electromecánicos ejecutados por la empresa son los siguientes: • Fabricación y Montaje de Faja 7 y Faja 8 (Sociedad Minera Cerro Verde). • Fabricación Y Montaje del Nido de Ciclones (Sociedad Minera Cerro Verde). • Proyecto Scalpin Cyclone (Sociedad Minera Cerro Verde). • Crecimiento horizontal Jacking Header-Under Flow Presa de relaves (SociedadMinera Cerro Verde). • Montaje e instalación de zarandas cribados (Shougang Hierro Perú SAC). • Fabricación y montaje de tuberías del Booster ((Sociedad Minera Cerro Verde). • Fabricación e instalación de Sistema de Dos polvorizaciones del Horno II (Yura). • Fabricación y montaje de Nave Industrial (Polysius). • Fabricación de planta de procesamiento de alcachofas (ALSUR). • Diseño, fabricación y montaje de nuevo chancador Excel XL1100 (XtrataTintaya). • Montaje de espesadores en Planta concentradora (Fluor Daniel –Cerro Verde). • Fabricación y montaje de tanques en Acero Inoxidable de NaHS (Fluor Daniel – Cerro Verde). • Montaje e instalación de fajas transportadoras y edificio zarandas (Souther Copper Peru Corporation) • Construcción de nuevos talleres mantenimiento (Souther Copper Peru Corporation) 1.1.7. Estructura corporativa La estructura corporativa de IMCO SERVICIOS SAC, se basa de un directorio, precedido por la gerencia general donde son participes los dueños de la empresa, luego son subdivididos por las áreas de control y seguimiento, legal y un sistema de gestión integrado, que contará con subáreas como seguridad operativa, servicios, administración y proyectos, este último será donde enfocaremos el actual informe, porque dentro de sus divisiones como proyectos tendremos el de multidisciplinarios, el cual estará marcada por la realización de actividades que se rigen a cada especialidad que conforman el proyecto (Civil, arquitectura, estructuras, mecánico, tuberías, eléctrico e instrumentación). Adicionalmente, éstas se encontrarán fuera de la planta central de IMCO SERVICIOS SAC, debido a función del tipo de proyecto o servicio a prestar; todas las 7 demás áreas indicadas se encontrarán dentro de la planta, donde la empresa desarrollará sus actividades de fabricación, maestranza, entre otras que brinda la empresa. Figura 3: Organigrama corporativo proyectos IMCO SERVICIOS S.A.C 1.1.8. Estructura de proyecto multidisciplinario Al ser un proyecto multidisciplinario, la estructura organizada para la línea de mando en obra estará precedida por el gerente de proyecto, área de residencia, área administrativa, área de SOMA, área calidad y área de oficina técnica, cada área se subdividirá de acuerdo a los requerimientos que implique cada función para el correcto desarrollo del proyecto, especialmente para las áreas que estén ligadas directamente a la supervisión en campo, se contemplará para sus áreas complementarias como lo son el área de oficina técnica y calidad, en contar con jefaturas encargadas del constante seguimiento a la supervisión y toma de decisiones que se darán por disciplina civil, arquitectura, estructuras, tuberías, mecánica y E&I, de acuerdo al avance del proyecto a ejecutarse. Figura 4: Organigrama del proyecto multidisciplinario de IMCO SERVICIOS S.A.C 8 CAPITULO II: TRAYECTORIA PROFESIONAL 2.1. Descripción general de experiencia Mi persona, autor de este informe de suficiencia profesional comenzó en el campo del mantenimiento mecánico antes de pasar al rubro de proyectos para el desarrollo y aplicación de la ingeniería en el área de la oficina técnica para proyectos multidisciplinarios en la que tuve participación en diversas competencias, centrándome específicamente en la disciplina mecánica (estructuras, equipos mecánicos y tuberías en general) y cumpliendo bajo responsabilidad las funciones encomendadas en cada una de las empresas que brindé mis servicios como profesional. • Mecánico de mantenimiento (San juan de Marcona – Nasca) – empresa Campo Mayor S.R.L. para el cliente Shougang Hierro Perú S.A.A. en el área de Motor Pool (julio 2017 - octubre 2017) • Practicante Mecánico (San juan de Marcona - Nasca) - empresa Shougang Hierro Perú S.A.A. en el área de gerencia de ingeniería (enero 2018 - enero 2019) para el proyecto Zona Nueva Concentradora. • Asistente Mecánico (San juan de Marcona - Nasca) - empresa Shougang Hierro Perú S.A.A. en el área de mantenimiento (febrero 2019 - abril 2019) para la Zona Nueva Concentradora. • Asistente de Oficina Técnica (San juan de Marcona - Nasca) - empresa Graña y Montero S.A. para el cliente Marcobre en el área de oficina técnica (octubre 2019 - diciembre 2020) para el proyecto de • Analista Logístico (Torata-Moquegua) - empresa Cumbra Perú S.A. para el cliente Anglo American Quellaveco S.A. en el área de procura (abril 2021 - noviembre 2022) para el proyecto K-172. Construcción de la planta Concentradora. • Asistente de Oficina Técnica (Torata-Moquegua) - empresa Cumbra Perú S.A. para el cliente Anglo American Quellaveco S.A. en el área de oficina técnica (diciembre 2022 - septiembre 2023) para el proyecto K-178. Construcción del sistema CPF en concentradora. • Asistente de Ingeniería y desarrollo (Torata-Moquegua) - empresa IMCO SERVICIOS S.A.C. para el cliente Southern Perú Copper Corporation. en el área de oficina técnica (noviembre 2023 – junio 2024) para el proyecto Nuevos Talleres de Mantenimiento. 9 CAPITULO III: APLICACIÓN PROFESIONAL 3.1. Realidad problemática Southern Perú Copper Corporation (SPPC) es una empresa con alcance internacional que basa su main business en la minería metalúrgica, precisamente desde la exploración y la explotación de yacimientos mineros de cobre y subproductos con alto valor. Esta empresa es una subsidiaria del Grupo México, propietario de Southern Copper Corporation. Grupo México tiene instalaciones de producción en países como México, Chile y Perú; teniendo en esta última, sus unidades de producción en el sur del país. En el Perú cuenta con dos yacimientos mineros a tajo abierto, ubicados en el departamento de Tacna, denominada mina Toquepala y en el departamento de Moquegua, denominada mina Cuajone, de las cuales la última viene siendo explotado desde el 1976, año que inicio sus operaciones. Considerándose el crecimiento exponencial en su producción que se tuvo desde los años de inicio hasta este último año actual 2024 en la minera Cuajone, demando que se elaboraran y ejecutaran diversos proyectos de mejoras para aumentar la producción del cobre, esto también conllevó, al aumento de las flotas de línea amarilla y vehículos livianos que dan soporte a las operaciones mineras, por ende, se necesitarán construir y ampliar áreas de talleres que estén acondicionadas con equipos con tecnologías a la vanguardia, donde el personal de mantenimiento pueda realizar los mantenimientos periódicos indispensables para el cumplimiento de sus funciones operativas en dicha mina. Dentro los proyectos complementarios de mejora para la minera Cuajone, se contemplará la construcción de nuevos talleres para el mantenimiento de las flotas de línea amarilla y vehículos livianos, por lo cual este informe se centrará en la correcta aplicación de la gestión en el área de oficina técnica en cada etapa de construcción y montaje de equipos que conforma dichos talleres. 3.2. Objetivos 3.2.1. Objetivo general OG: Comprender la construcción e implementación de equipos mecánicos aplicando la gestión de la oficina técnica en cada fase del proyecto de nuevos talleres de mantenimiento de la empresa minera Southern Perú Copper Corporation. 3.2.2. Objetivos específicos OE1: Evaluar e implementar la gestión y coordinación de toda la información técnica relacionadas a la construcción e implementación de equipos mecánicos para los nuevos talleres de mantenimiento de la minera Southern Perú Copper Corporation. OE2: Mostrar e identificar la estrategia de un plan de trabajo en base a la aplicación de la oficina técnica en la ejecución de la construcción e implementación de los equipos mecánicos, para los nuevos talleres de mantenimiento en la empresa minera Southern Perú Copper Corporation. 10 3.3. Marco institucional La empresa Southern Perú Copper Corporation, sucursal del Perú (SPCC) se dedica al desarrollo de las actividades mineras, entre las principales incluyen la extracción, molienda, concentración, fundición, tratamiento, preparación para el mercado, fabricación, venta, y, en general, la producción y comercialización de cobre, molibdeno, oro, plata y cualquier otra clase de minerales, por último, explora, explota, mina, prospecta, examina, investiga, localiza, valora, etc., concesiones y yacimientos mineros. Figura 5: Logotipo de empresa Southern Perú Copper Corporation 3.3.1.1. Ubicación del proyecto El área donde se ejecutó la obra se ubica dentro de las instalaciones de la unidad minera Cuajone, cerca de su yacimiento de cobre porfirítico situado al sur del Perú en la Cordillera Occidental de los Andes en el flanco Andino del Departamento de Moquegua, provincia de Torata, distrito de Mariscal Nieto, Provincia entre 3,150 y 3,500 m.s.n.m. interceptado por las quebradas Chuntacala y Torata. Figura 6: Ubicación del proyecto en mina Cuajone 3.3.1.2. Misión La misión actual de Southern Perú Copper Corporation es de “Transformar eficazmente los mejores yacimientos minerales del mundo con pasión, talento y dedicación» es la declaración de objetivos a partir de ahora para SPCC. Nuestros conocimientos garantizan la viabilidad ética y financiera de la conversión de los mejores metales, anteponiendo el bienestar de nuestra gente y el medio ambiente.” (Southern Copper Corporation, 2018). 11 3.3.1.3. Visión La visión actual de Southern Perú Copper Corporation es el de “Ser líderes en la transformación sostenible de los recursos naturales, comprometidos con la creación de valor y bienestar para nuestro entorno” (Southern Copper Corporation, 2018). 3.4. Determinación y análisis del problema 3.4.1. Planteamiento del problema La tendencia a aumentar la productividad en una empresa siempre va de la mano con buscar mejoras tanto en los recursos tecnológicos e infraestructura, para ello se considera crear proyectos que cubran dichas necesidades, el titular cataloga estos proyectos como “de mejora”, que se desarrollarán bajo los fundamentos establecidos por el PMI (Project Management Institute), como buena práctica en la dirección de proyectos. De los fundamentos establecidos se señalan 5 fases: fase de iniciación, fase de planeación, fase de ejecución, fase de seguimiento y control y fase de cierre, las cuales componen cualquier tipo de proyecto, incluida la construcción. La empresa Southern Perú Copper Corporation (SPPC), luego de la paralización por pandemia del COVID-19, reactivo a fines del 2022 paulatinamente los proyectos que se encontraban en espera dentro de su cartera, de los cuales, se planteó como necesidad ampliar y crear nuevas áreas conformadas por talleres mantenimiento para sus equipos de línea amarilla como de vehículos livianos, con la finalidad de cubrir sus urgencias operativas. Cabe resaltar que los talleres existentes contaban con infraestructuras y áreas reducidas que estuvieron operando por muchos años atrás, y lo siguieron haciendo en paralelo hasta el inicio de los trabajos preliminares del proyecto, donde fueron reubicados a zonas aledañas hasta el término de la construcción. Para cumplimiento de las expectativas de un proyecto que abarcará trabajos multidisciplinarios, se tuvo que trabajar en sinergia aplicando una buena gestión en las diferentes áreas que conformarán el proyecto, dentro de los cuales estará el área de oficina técnica que contará con sus respectivas disciplinas, como lo son las de mecánica, tuberías y estructuras, entre otras, fundamentales para la construcción de las naves industriales estructurales y sus respectivos equipamientos en los ambientes interiores y exteriores de los talleres. 3.4.2. Formulación del problema 3.4.2.1. Problema principal PP: ¿De qué forma se dará a entender la construcción e implementación de equipos mecánicos aplicando la gestión de la oficina técnica en cada fase del proyecto de nuevos talleres de mantenimiento de la empresa minera Southern Perú Copper Corporation? 3.4.2.2. Problemas específicos PE-001: ¿Cuál será el resultado de la evaluación e implementación de la gestión y coordinación de toda la información técnica relacionada a la construcción y montaje de equipos mecánicos para los nuevos talleres de mantenimiento de la minera Southern Perú Copper Corporation? 12 PE-002: ¿Cómo se identificarán la estrategia de un plan de trabajo en base a la aplicación de la oficina técnica en la ejecución de la construcción e implementación de los equipos mecánicos, para los nuevos talleres de mantenimiento en la empresa minera Southern Perú Copper Corporation? 3.4.3. Alcance Para cumplir con las metas operativas de la Mina Cuajone, Southern Perú instalará la infraestructura necesaria para el mantenimiento de sus equipos. Esto mejorará las condiciones de trabajo de los empleados mediante la implementación de talleres, comedores, vestidores, baños y oficinas. En consecuencia, el objetivo de Southern Perú Cooper Corporation es crear el proyecto “Construcción de nuevos talleres de mantenimiento”, en la mina de Cuajone, que implica la construcción y puesta en marcha de los equipos necesarios para las labores de mantenimiento. Se tendrá considerar que el proyecto estará basado en la modalidad de precios unitarios y se adjudicará la construcción de seis (06) centros de trabajo a una empresa especializada en el rubro como lo es IMCO SERVICIOS S.A.C, por lo cual dichos centros serán: • Área 5951025 Taller Transporte: Oficinas Transporte, Equipo Auxiliar y Taller Reparación Compresores • Área 5951026 Taller Mecánica Liviana • Área 5720084 Bahía Almacenamiento para Componentes Volquetes • Área 5720085 Bahía Almacenamiento Aros y Llantas • Área 5726031 Taller Eléctrico Mina • Área 5726032 Taller Eléctrico Palas. 3.4.3.1. Descripción de áreas 3.4.3.1.1. Área 5951025 – Taller Oficinas Transporte, Equipo Auxiliar y Reparación Compresores El taller y oficinas, transporte, equipo auxiliar reparación de compresores: permitirá implementar nuevas oficinas, vestidores, comederos y baños para el personal de Southern Perú, estas oficinas se ubicarán sobre la actual área de las oficinas existentes. IMCO durante su ejecución del proyecto construirá un ambiente de oficinas, taller, sala eléctrica con cimentaciones de concreto y por parte de la disciplina mecánica será las estructuras de acero, instalación de cobertura, instalación de tuberías para fluidos, además de los montajes para los siguientes equipos e instrumentos. Taller: • Grúa pescante giratoria tipo columna (5951025-CN-001) Capacidad 5000Kg Oficina Transporte: • Minisplit tipo muro (5951025-AC-006) Capacidad 1.0TR • Calentador de agua (591025-HX-001) Capacidad 285L Instrumentos: • Manómetros (5951025 PI-001@004) 13 • Rotámetros (5951025 FQI-001@002) • Indicador de Nivel (5951025 -LG-001, 5951025-LG-003) 3.4.3.1.2. Área 5951026 – Taller Mecánica Liviana El taller de mecánica liviana permitirá realizar el mantenimiento de las unidades livianas de operaciones del cliente Southern como: camionetas Pick Up, buses, camiones hiab, mainlife, cisternas, tracto entre otras unidades. El taller de mecánica liviana de acuerdo de los arreglos tiene las siguientes divisiones en sus áreas interiores: • Áreas para mantenimientos de unidades • Áreas para alineamiento y balance de unidades • Área para planchado y pintura • Área para lavado de unidades con peque • Área para soldadura • Área de separación de lodos y aceite • Área de enllante • Área de compresores y calderas • Almacenamiento de lubricantes usados • Almacén de lubricantes, repuestos, herramientas • Almacén de consumibles • Oficinas, Vestidores, Comedores y SSHH. • Sub estación eléctrico y transformador • Áreas para estacionamiento. Los trabajos en taller de mecánica liviana comprenden: Obras civiles (movimiento de tierra, concreto para cimentaciones, banco ductos, manhole, muros de mampostería, concreto armado, acabados), por parte de la disciplina E&I será instalación de tuberías para cables eléctricos, sala eléctrica, equipos eléctricos, equipo de sistema de detección contra incendios, equipo de fibra óptica y voz y datos; y por parte de la disciplina mecánica será las estructuras de acero, instalación de cobertura, instalación de tuberías para fluidos, además de los montajes para los siguientes equipos e instrumentos. Taller Mecánica Liviana: • Compresor tipo Tornillo (5951026-CP-001) capacidad 88.28 CFM • Tanque acumulador de aire (5951026-AG-001) capacidad 3.0 m³ • Tanque de agua de servicio (5951026-TNK-001) capacidad 5000lt • Bomba de agua de servicio tipo centrifuga (5951026-PP-001/ 002) flujo 34.8m³ • Tanque de agua recuperada de HDPE (5951026-TKN-001) capacidad 2500lt • Bomba de agua recuperada tipo centrifuga (5951026-CP-003 flujo 4.54m³/h • Bomba de lodos tipo sumergible (5951026-PS-001) flujo 45 m³/h 14 • Desnatador tipo paquete (5951026-XM-008) capacidad 760 Kg/día • Dos Grúas pescante giratoria tipo mural tipo eléctrico (5951026-CN-002/004) capacidad 2000kg • Una Grúa pescante giratoria tipo mural tipo eléctrico (5951026-CN-006) capacidad 5000kg • Dos portones tipo eléctrico (5951026-XM-001 / 5951026-XM-002) alto 5500 mm y ancho 5000 mm • Grúa puente tipo eléctrico (5951026-CN-007) con capacidad 10000Kg • Tanque de aceite usados (5951026-TKN-003) capacidad 5000L • Dos bombas de aceite tipo lóbulos (5951026-PD-001/012) flujo 10m³/h • Estaciones y/o sistemas de lubricación y engrase con un sistema completo ✓ Bomba de aceite 15W40 (5951026-PD-02) caudal nom. 25-35 l/min ✓ Tanque de 15W40 2000glns (5951026-TKN-010) ✓ Bomba aceite 80W90 (5951026-PD-03) caudal nom. 25-35 l/min ✓ Tanque de 80W90 250glns (5951026-TKN-011) ✓ Bomba de aceite ATF 220 (5951026-PD-04) caudal nom. 25-35 l/min ✓ Tanque de aceite ATF 220 - 250 glns (5951026-TKN-012) Bomba de aceite HD50 (5951026-PD-05) caudal nom. 25-35 l/min ✓ Tanque de aceite HD 250 glns (5951026-TNK-013) ✓ Bomba de aceite MOBILFLUID 424 (5951026-PD-06) caudal nom. 25 -35 l/min ✓ Tanque de aceite MOBILFLUID 424 – 250glns (5951026-TKN-014) ✓ Bomba de aceite NUTO H46 (5951026-PD-07) caudal nom. 25-35 l/min ✓ Tanque de aceite NUTO H46 - 250 glns (5951026-TKN-012) ✓ Dos Bombas de anticongelante CAT 2388650 (5951026-PD-008/009) caudal nom. 25-35 l/min ✓ Dos Tanques anticongelante CAT 2388650 - 250 glns (5951026-TKN-016/017) ✓ Bomba de grasa multipropósito MOBILUX EP-2 (5951026-PD-10,13,14) caudal nom. 25-35l/min ✓ Tanque de grasa multipropósito MOBILUX EP-2 (5951026-PD-018,019,020) (3 piezas) ✓ Bomba de ADBLUE (5951026-PD-11) caudal nom. 25-35 l/min ✓ Tanque de ADBLUE 1000glns (5951026-TKN-023) ✓ 3 racks con 10 carretes para mangueras Oficinas: • Minisplit tipo muro (5951025-AC-006) Capacidad 1.5 TR Alineamiento y Balanceo, Planchado y Pintura: • Ventilador de inyección centrifugo (5921026-FA-001) capacidad 24500CFM 15 • Ventilador de extracción centrifugo (5951026-AC-002) capacidad 22140 CFM Instrumentos: • Manómetros (5951026-PI-001@003, 5951026-PI-007, 5951026-PI-010@011) • Rotámetros (5951026-FQI-001@003) • Indicador de nivel (5951026-LG-004) 3.4.3.1.3. Área 5720084– Bahía Almacenamiento Componentes para Volquetes La bahía de almacenamiento de componentes de volquetes permitirá almacenar los componentes reparados y por reparar de gran tonelaje (motores Diesel, motores de tracción, suspensiones, entre otros) de la flota de volquetes mineros (Komatsu 930E,980E y CAT 797F) y cargadores frontales. Los trabajos comprenden estructuras de concreto armado, soporte de estructuras de acero, cobertura e instalación de tuberías para fluidos y montajes el siguiente equipos instrumento que estará dentro de la disciplina tuberías. Equipos: • Extractores atmosféricos • Louvers (Ventanas) Instrumentos: • Manómetros (5951084-PI-001) 3.4.3.1.4. Área 5720085– Bahía Almacenamiento Aros y Llantas La bahía de almacenamiento de aros y llantas permitirá el almacenamiento adecuado de los aros y llantas de los volquetes, en un área protegida de los agentes climáticos que afectan la vida útil de las llantas. Los trabajos comprenden estructuras de concreto armado, soportes de estructuras de acero, cobertura e instalación de tuberías para fluidos. 3.4.3.1.5. Área 5726031– Taller Eléctrico Mina El taller eléctrico mina permitirá el mantenimiento de los principales motores eléctricos de los volquetes mineros, tractores y cargadores frontales que superen las 8 toneladas. En taller eléctrico mina se construirán nuevas oficinas, vestidores, comedor, y SSHH. Para realizar los trabajos en el área se demuele las oficinas existentes construidas con muros de bloquetas. Para los trabajos de E&I se realizará la instalación de tuberías para cables eléctricos, equipos eléctricos, equipo de fibra óptica y voz y datos; y por parte de la disciplina mecánica será las estructuras de acero, instalación de cobertura, instalación de tuberías para fluidos, además de los montajes para los siguientes equipos e instrumentos. Equipo Mecánico: • Equipo mini split, área servidores (5726031-AC-012) capacidad 2.0TR • Equipo mini split, área de sistema SCADA (5726031-AC-013) capacidad 1.5 TR (solo frío) 16 • Cuatro grúas pescante tipo mural (5726031-CN-002/5726031-CN-003/5726031-CN- 004) capacidad 2000 kg • Grúa puente tipo eléctrico (5726031-CN-005) capacidad 20000/10000Kg, viga d doble. • Dos portones metálicos enrollables topo eléctrico (5726031-XM-001/ 5726031-XM- 001), de 5.50m ancho y 6.00 alto. • Extractores atmosféricos • Louvers (Ventanas) Instrumentos: • Manómetros (5951031-PI-001/002) 3.4.3.1.6. Área 5726032– Taller Eléctrico de Palas y Perforadoras El taller eléctrico de palas y perforadoras permitirá el mantenimiento de los motores eléctricos de las palas y perforadoras. Para los trabajos de E&I se realizará la instalación de tuberías para cables eléctricos, equipos eléctricos, equipo de fibra óptica y voz y datos; y por parte de la disciplina mecánica será las estructuras de acero, instalación de cobertura, instalación de tuberías para fluidos, además de los montajes para los siguientes equipos e instrumentos. Equipo Mecánico: • Dos Grúas pescante giratoria tipo mural (5726032-CN-001/002) capacidad 2000kg. • Portón metálico enrollable tipo eléctrico (5726032-XM-001), 5.50 m ancho x 6.00 m alto. Peso 1360 Kg. • Extractores atmosféricos • Louvers (Ventanas) Instrumentos: • Manómetros (5951032-PI-001) 3.4.4. Limitaciones El proyecto estuvo sujeto a un estudio previo mediante un informe técnico sustentatorio (ITS), en el cual abarcaba los pro y contras de manera genérica , por lo cual, podemos señalar que entre las limitaciones más influyentes que se tuvo, está las áreas reducidas que se tenían en los talleres en donde se iban a realizar la ampliación, por lo cual se tenía que armar, presentar y aprobar un plan de construcción y de seguridad aplicado en la ejecución del proyecto, donde se mostrarían los riesgos latentes que serían evaluados y subsanados para garantizar la operatividad del personal que laboraba en paralelo a la construcción. Además, como limitación en el desarrollo del presente proyecto, se tuvo falta de información total en la ingeniería de detalle entregada por el cliente, hubo entregables en las que se dilató el tiempo de ejecución por temas de aprobación por parte de la empresa supervisora y cliente, generando retrasos en las programaciones establecidas. 17 3.4.5. Justificación La empresa Southern Perú Copper Corporation, de acuerdo a sus necesidades operativas, realizó los estudios preliminares y diseño, para construir nuevos talleres de mantenimiento en mina Cuajone, así también, la ampliación de instalaciones existentes, con la finalidad de contar con ambientes adecuados implementados con equipos que estén a la vanguardia tecnológica, con el fin de conseguir mejores condiciones de trabajo para el personal operativo, por ende, designo la supervisión a la empresa CAD PROYECTOS PERU y abrió el concurso de licitación privada del proyecto nuevos talleres de mantenimiento, adjudicándole a la empresa IMCO SERVICIOS SAC la ejecución del proyecto, considerando la experiencia de la empresa que es destacada en el sur del país por haber realizado con éxito diversos proyectos multidisciplinarios y misceláneos en la compañía minera. 3.5. Factibilidad del proyecto 3.5.1. Factibilidad Técnica El presente proyecto de construcción se considera técnicamente factible, debido a la disposición que contará la contratista ganadora de la licitación para con las maquinarias, equipos, materiales e insumos nacionales a emplear, todo ello para el correcto desarrollo en todas las etapas del proyecto a ejecutar. 3.5.2. Factibilidad Económica El presente proyecto de construcción se considera económicamente factible, debido a la disposición del cliente, la empresa Southern Perú Copper Corporation que entregará la ingeniería de detalle, la documentación técnica, el estado de los suministros principales (equipos y materiales a montar), para el correcto desarrollo del proyecto. 3.5.3. Factibilidad Operativa El presente proyecto de construcción se considera económicamente factible, debido a la disposición que contará la contratista ganadora de la licitación para con el recurso humano, los cuales tendrán la experiencia especifica en las diferentes disciplinas requeridas, tanto para el personal directo e indirecto. 3.6. Proyecto de solución 3.6.1. Gestión de la oficina técnica en proyectos multidisciplinario Para comprender la importancia de la gestión del área de oficina técnica en un proyecto multidisciplinario como lo es nuevos talleres de mantenimiento, nos enfocaremos en la disciplina mecánica, que también abarcará la de estructuras y tuberías, para dar a conocer como inciden sus actividades en cada uno de las fases de construcción como lo son: planificación, ejecución y cierre. 18 Figura 7: Diagrama de actividades de la oficina técnica en las fases de construcción 3.6.1.1. Fase de planificación La fase de planificación del proyecto inicia desde el momento en que el proyecto es adjudicado a la empresa IMCO SERVICIOS SAC hasta la fase de ejecución. En esta fase se completa la planificación del proyecto, para ello, es imprescindible mencionar los siguientes puntos: 3.6.1.1.1. Interpretación del paquete contractual Un requisito importante para llevar a cabo las tareas del área de proyectos es tener un conocimiento suficiente del contrato; las particularidades del contrato están vinculadas a las obligaciones del área de proyectos y a las circunstancias únicas del proyecto, para ello se detalla los siguientes puntos a tener en consideración: • Verificar la forma en que ha estado en contacto con el cliente (preguntas, detalles, disconformidades, etc.). • Verificar el sistema de contratación y la modalidad de contrato. • Revisar el procedimiento de valorización (sustentos, plazos de entrega, plazos de respuesta, etc.). • Verificar los indicadores de progreso(milestones) y los hitos parciales de entrega. 19 • Verificar los procedimientos que se seguirán para la recepción y devolución de los elementos proporcionados por el cliente. • Verificar los estudios o memorias de cálculo que haya solicitado el cliente. • Verificar el procedimiento de solicitud, revisión y aprobación de nuevos trabajos considerados como adicionales. • Verificar el procedimiento de distribución de los sistemas (liberación, paquetes de prueba, etc.). • Verificar los as-builts y/o redline entregados. • Verificar el proceso de presentación y comprobación de las metrados finales. • Verificar el procedimiento de cierre de documentos (transmittals, cartas, RFI’s, etc.). • Verificar el balance de cierre de los suministros y equipos del cliente, manejados por el área de almacén (materiales sobrantes, compatibilidad de proveedores, etc.). • Verificar el orden de prioridad de los documentos a entregar. 3.6.1.1.2. Revisión del Expediente Técnico La revisión del expediente técnico consiste en la revisión, análisis e interpretación de las especificaciones técnicas, planos generales, planos de detalle, memorias de cálculo, alcance del trabajo, etc. El objetivo de esta revisión es conocer el alcance real del proyecto y los requisitos entregados por el cliente Southern Perú Copper Corporation y que previamente fue revisado por su empresa supervisora CPP, antes de hacer llegar la información completa al contratista IMCO SERVICIOS SAC. Para lo mencionado anteriormente, el alcance del proyecto debe presentarse al equipo del proyecto en su conjunto desde el inicio (como mínimo, durante los dos primeros meses del inicio del proyecto), de acuerdo a lo anterior se procederá con la revisión de lo siguiente: 3.6.1.1.2.1. Duración del proyecto: fechas de inicio y finalización Se estimarán del cronograma inicial del alcance las fechas contractuales desde el inicio de la primera reunión de construcción (KOM), hasta la construcción del último taller, con un total de 270 días calendario para ejecución de los 06 talleres, IMCO SERVICIOS SAC desglosará el cronograma de actividades elaborando la línea base 01 (Ver anexo 1), partiendo de las fechas señaladas en el cronograma. 20 Figura 8: Cronograma contractual del proyecto 3.6.1.1.2.2. Revisión al presupuesto, resúmenes de costos y metrados contractuales por disciplina En este punto se procederá con la revisión del alcance referido al costo que concierne al proyecto, por ende, se tendrá el presupuesto contractual donde estará desglosado los montos contractuales por partidas y sub partidas de acuerdo a los trabajos que se ejecutarán por taller ligados a cada disciplina, desde trabajos preliminares, civiles, seguidos de montaje estructural para las naves, equipamiento, tendido líneas y conexionado E&I, como también todo lo que abarca las instalaciones de tuberías para los diferentes fluidos. Se tendrá que realizar una revisión de las partidas con mayor incidencia en costos para poder realizar un seguimiento más oportuno. Se mostrará a continuación un cuadro resumen del presupuesto con el total de hh aplicadas y sus costos directos e indirectos de los trabajos preliminares, las actividades de los 06 talleres y el apoyo a comisionamiento, ascendiendo un monto total del proyecto de $16,399,047. Tabla 1: Resumen de presupuesto por talleres LABOR MATERIAL EQ. CONST. SUBCONT RATO P.U.D. $ P.U.I. $ 1.1 TRABAJOS PRELIMINARES 14057.79 141,307 6,076 162,362 58,407 368,152 107,125 475,277 566,775 2 TALLER MECÁNICA LIVIANA 142219.19 122,211 131,251 79,022 6,165 338,650 98,541 437,190 6,252,773 3 OFICINAS DE TRANSPORTE, EQUIPO AUXILIAR Y REPARACIÓN DE COMPRESORES 56429.09 40,220 91,098 21,303 4,578 157,200 45,742 202,943 2,190,462 4 BAHIA DE ALMACENAMIENTO DE COMPONENTES VOLQUETES 41531.02 15,476 22,263 7,735 10 45,484 13,235 58,720 1,616,878 5 BAHIA DE ALMACENAMIENTO DE AROS Y LLANTAS AREA 33819.67 17,442 21,848 9,540 - 48,830 14,209 63,039 1,434,066 6 TALLER ELECTRICO MINA 72146.69 43,770 69,877 25,625 2,680 141,952 41,305 183,257 2,655,662 7 TALLER DE ELECTRICIDAD DE PALAS Y PERFORADORAS 25902.97 24,232 28,941 11,866 560 65,599 19,088 84,688 994,007 8 Apoyo de Personal para Comisionamiento y Puesta en Marcha 24000.00 260 35 132 - 427 124 552 688,423 TOTAL PRESUPUESTO 16,399,047 HHITEM DESCRIPCION COSTO UNITARIO DIRECTO COSTO UNITARIO INDIRECTO PU PRECIO TOTAL $ 21 Para una mayor interpretación se mostrará un cuadro resumen por partidas y subpartidas de los montos por disciplina vs taller (Anexo 2), con ello podremos determinar el monto que se apuntará en alcanzar por disciplina, por lo cual para el presente informe nos abocaremos en dar a mostrar el desarrollo de las actividades por partida que se ejecutarán para disciplinas de estructuras (ver anexo 3), mecánica (ver anexo 4) y de tuberías (ver anexo 5). 3.6.1.1.2.3. Resumen de Planos generales y de detalle por taller Los planos entregados por el cliente serán planos generales que representarán un arreglo general de vista en planta del taller a construir, tanto para la disciplina estructuras donde se mostrarán los puntos de las bases de los pedestales por ejes, donde serán montadas las columnas, para la disciplina de tuberías, se mostrarán el tendido de las tuberías de los diferentes fluidos y puntos de servicios que recorren todo el taller y para la disciplina mecánica, se mostrará la distribución de los equipos a montar dentro de las zonas que conformar cada taller. Para los planos de detalles, estos mostrarán los cortes en diferentes vistas para una mejor comprensión, tanto en lo estructural y mecánico, además, para las tuberías tendremos los isométricos que mostrarán la representación del tendido de tuberías con sus accesorios, incluyendo válvula y otros accesorios especiales, siguiendo el recorrido por la coordenada norte del proyecto para cada taller, así como detalle de sus puntos tie- in. Se considera también dentro de los planos de detalle a los planos ortogonales, que tienen como finalidad destacar aquellas características de la estructura que los alzados y planos no aclaran o comprenden adecuadamente, estos planos complementarios están representados por una sección o corte transversal. A continuación, se mostrará una tabla con el resumen cuantitativo de planos a revisar por disciplina y taller, considerando los totales tanto de planos generales y de detalle del proyecto. Tabla 2: Resumen de planos generales y detalle del proyecto 3.6.1.1.2.4. Resumen de suministros críticos En este punto se procederá con la revisión y cuantificación exacta de los suministros que serán entregados por el cliente Southern Perú Copper Corporation para las diversas disciplinas que conforman el proyecto, para comprender mejor los que abarcará el informe, tendremos cuadros resumen de los listados de equipos mecánicos, instrumentos y total de piezas estructurales que serán Talleres Bahía de Alm. Aros y Llantas Bahía Alm. de componentes Volquetes Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de Compresores Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras Taller Mecánica Liviana Taller Eléctrico Mina Total general Disciplinas 5720085 5720084 5951025 5726032 5726031 5951026 Arreglo General 1 1 2 Electrico 3 11 19 12 17 27 89 Estructural 5 5 4 5 9 13 41 Instrumentacion 2 3 8 7 27 21 68 Mecanico 2 7 5 9 24 47 Movimiento de Tierras 2 2 1 2 2 2 11 Proceso 4 7 7 7 7 12 44 Tuberia 5 14 25 17 25 82 168 Concreto 4 4 8 4 5 20 45 Arquitectura 3 6 10 6 7 14 46 Total general 28 54 89 65 109 216 561 22 montados posteriormente por las disciplinas, tuberías y estructuras, de acuerdo al alcance contractual al que esté designado. ✓ Suministro de equipos mecánicos. Para el alcance contractual, se tendrá el siguiente listado de equipos mecánicos con sus respectivos tags (Ver anexo 6) que serán parte de la entrega que realizará el cliente, estos serán instalados en los 4 talleres y 1 bahía, con un total de 83 unidades de equipos mecánicos provenientes de 11 proveedores diferentes como se muestra en la siguiente table resumen: Tabla 3: Resumen de suministros entregados por proveedor ✓ Suministro de instrumentos para tuberías El cliente suministrará instrumentos y válvulas para el montaje en las líneas de tuberías de las áreas a construir, por lo cual estarán consideradas dentro de las partidas de la disciplina de tuberías netamente como montaje. Tendremos un cuadro resumen de dichos suministros: Tabla 4: Suministros e instrumentos del cliente entregados al contratista ✓ Suministro de estructuras metálicas El cliente suministrará todas las piezas estructurales a ser montadas en cada área de taller y bahías, el proveedor encargado de modular y fabricar los suministros será Mega Estructuras S.A. Para el presente informe se mostrará una tabla resumen con las cantidades por áreas y tipo de piezas empleadas, cabe resaltar que el proveedor deberá enviar cada pieza física marcada con un bajo relieve que indicará su mark piece, para un mejor control y así evitar duplicidades por áreas. Área VENDOR Cantidad Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de Compresores JASA INGENIEROS S.A.C. 2 Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de Compresores KONECRANES 1 Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras CASSADO 1 Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras KONECRANES 2 Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras SAEG PERU S.A. 5 Taller Eléctrico Mina CASSADO 2 Taller Eléctrico Mina JASA INGENIEROS S.A.C. 2 Taller Eléctrico Mina KONECRANES 5 Taller Eléctrico Mina SAEG PERU S.A. 7 Taller Mecánica Liviana ADERBESTE E.I.R.L. 2 Taller Mecánica Liviana GOULDS PUMP 4 Taller Mecánica Liviana INGESEP 1 Taller Mecánica Liviana JASA INGENIEROS S.A.C. 2 Taller Mecánica Liviana KAESER 2 Taller Mecánica Liviana KONECRANES 4 Taller Mecánica Liviana LUBE SYSTEM S.A.C. 27 Taller Mecánica Liviana SERIMPORT S.A. 2 Taller Mecánica Liviana SPELCOR 2 Bahía Alm. de componentes Volquetes SAEG PERU S.A. 10 Total general 83 AREA DESCRIPCIÓN Cantidad SUMINIS. VENDOR Taller Eléctrico Mina Manómetro 2 SPCC ENERGOTEC S.A.C. Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras Manómetro 2 SPCC ENERGOTEC S.A.C. Taller Mecánica Liviana Manómetro 3 SPCC ENERGOTEC S.A.C. Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de CompresoresManómetro 1 SPCC ENERGOTEC S.A.C. Bahía de Alm. Aros y Llantas Manómetro 1 SPCC ENERGOTEC S.A.C. Bahía Alm. de componentes Volquetes Manómetro 2 SPCC ENERGOTEC S.A.C. Taller Mecánica Liviana Válvula Cuchilla 1 SPCC GR TECH S.A.C. Taller Mecánica Liviana Flujometro 2 SPCC RTS AUTOMATION Taller Mecánica Liviana Indicador de nivel 2 SPCC RTS AUTOMATION Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de CompresoresFlujometro 1 SPCC RTS AUTOMATION 23 Para las uniones empernadas a utilizar se usarán pernos de dos grados en específicos, A307 y A325, estos serán también suministrados conjuntamente con sus tuercas y arandelas de acuerdo a las especificaciones técnicas ya definidas por el cliente, por el cual el proveedor en mención detallará las cantidades desglosado por medidas en una la lista de pernos (bolt list) para cada área a construirse y considerará el 5% más por tema de desperdicio. A continuación, veremos dos cuadros resúmenes para las cantidades totales de estructuras y pernería de todo el proyecto. Tabla 5: Resumen de pernería por grado del proyecto entregados al contratista Tabla 6: Resumen de piezas estructurales por taller del proyecto entregados al contratista Tipo de piezas Taller Mecánica Liviana Ofina de Transportes Equipo Auxiliar y Rep. de Compresores Taller Eléctrico Mina Bahía Alm. de componentes Volquetes Bahía de Alm. Aros y Llantas Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras Total general Ángulo 4 24 228 256 Ángulo borde 92 8 44 56 4 44 248 Columna 81 9 51 27 12 16 196 Conector 169 58 108 36 244 31 646 Correa de pared 350 18 323 268 48 108 1115 Correa de techo 241 30 128 140 76 70 685 Cuerda inferior 74 10 24 36 80 16 240 Cuerda superior 74 10 24 36 80 16 240 Diagonal 64 144 2 4 214 Diagonal horizontal 631 24 432 336 576 150 2149 Diagonal tijeral 494 216 320 96 1126 Diagonal vertical 521 92 489 458 320 224 2104 Dintel 25 25 Enrejado 1 1 Jamba 44 44 Larguero 12 6 18 Miscelaneo 90 126 46 262 Montante tijeral 465 54 132 198 290 84 1223 Peldaño 41 14 55 Puntal 29 1 30 Soporte 5 5 Templador 1420 108 759 524 248 426 3485 Tope 4 4 Viga 321 35 232 153 132 87 960 Viga Monorriel 5 16 21 Angulo conexión 32 36 16 84 Plancha de conexión 2812 257 869 1832 1739 631 8140 Esparrago de conexión 271 64 312 216 160 48 1071 Tope viga 4 4 Viga carrilera 8 8 Barnda 49 4 53 Grating liviano 56 3 59 Plancha doblada 2 2 Total general 8420 863 4121 4697 4557 2115 24773 Área Grado Cantidad (+5%) Bahía de Alm. Aros y Llantas A307 1512 Bahía de Alm. Aros y Llantas A325 18498 Bahía Alm. de componentes Volquetes A307 2335 Bahía Alm. de componentes Volquetes A325 12135 Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de Compresores A307 491 Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de Compresores A325 2044 Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras A307 1197 Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras A325 5104 Taller Eléctrico Mina A307 2764 Taller Eléctrico Mina A325 10716 Taller Mecánica Liviana A307 4682 Taller Mecánica Liviana A325 22590 Total general 84068 24 ✓ Suministro de coberturas Como parte de la disciplina de estructuras se contemplará las coberturas suministradas por el cliente para hermetizar los talleres y bahías, esto pertenecerá al proveedor MONTER PERU SAC, el cual hará entrega de planchas tipo IT 4 y 6 de material Aluzinc, tanto en café caridad, café tabaco y traslucidas, todo ello con sus respectivos accesorios. Se mostrará la siguiente tabla resumen para poder determinar las cantidades suministradas para las coberturas de acuerdo la estimación contractual en m2 para los techos de las naves y fachadas, todo ello complementados con la cantidad de accesorios necesarios para su instalación. Tabla 7: Resumen de cobertura y accesorios por taller del proyecto entregados al contratista 3.6.1.1.2.5. Resumen de entregables y sus características generales Dentro de los documentos contractuales que figuran como parte del paquete de licitación para el estudio previo y posterior revisión conjunta con el expediente técnico del proyecto, se tendrán dos tipos documentos como parte de la ingeniería: ✓ Las especificaciones técnicas (ET), son informes documentales donde regirán las normas, requisitos previos y procedimientos establecidos bajo los lineamientos del cliente para determinadas actividades de ingeniería a aplicar dentro del proceso constructivo. Para un mayor alcance se resume la siguiente tabla con las especificaciones técnicas dadas por el cliente tanto para las disciplinas de estructuras y mecánica, teniendo dentro de su contenido estos documentos puntos como: requisitos técnicos, condiciones de diseño, descripción funcional, códigos, estándares, control de calidad para las inspecciones y pruebas, entre otros. Cobertura y accesorios Bahía Alm. de componentes Volquetes Bahía Alm. de Aros y Llantas Taller Eléctrico Mina Taller de Electricidad de Palas y Perforadoras Ofina de transportes Equipo Auxiliar y Rep. de Compresores Taller Mecánica Liviana Total general Unida des Plancha Aluzinc IT4 - Cubierta superior 628 296 2770 3694 m2 Plancha Aluzinc IT4 - Fachadas 990 682 2400 4072 m2 Plancha Aluzinc IT6 - Cubierta superior 971 1374 789 3133.5 m2 Plancha Aluzinc IT6 - Fachadas 1278 204 1153 2635 m2 Plancha Aluzinc IT6 - Traslucida cubierta superior 182 152 334 m2 Plancha Aluzinc IT6 - Traslucida fachadas 200 123 323 m2 Plancha Aluzinc IT4 - Traslucida cubierta superior 90 90 m2 Plancha Aluzinc IT4 - Traslucida fachadas 100 100 m2 Total general 2631 1578 2217 1808 978 5170 14382 m2 Canaleta soporte 46 56 45 22 12 56 237 und Canaleta U base 46 14 45 22 12 56 195 und Cinta Butil 5/8"x3mmx15m 42 25 90 38 15 153 363 und Compribanda baja onda 132 111 58 275 576 und Compribanda sobre onda 128 105 58 1828 2119 und Corta gotera 3 44 85 3 20 88 243 und Cumbrera dentada 23 21 15 11 6 21 97 und Esquinero 22 4 44 14 4 76 164 und Friso esquinero lateral 14 48 25 13 8 108 und Tapa junta 46 48 138 60 28 127 447 und Tornillo autoperforante #10 3/4" 13000 7000 19000 10000 6000 23000 78000 und Zocalo 34 23 33 90 und Total general 13276 7520 19510 10432 6221 25680 82639 und 25 Tabla 8: Resúmenes de E.T del proyecto de la disciplina estructura y mecánica ✓ Las hojas de datos (HDD), son tablas que proporcionan la información técnica de diseño, dimensiones generales, funcionalidad que se requiere para la compra de un equipo especifico, se complementa con las especificaciones técnicas que contempla el cliente para el requerimiento de cotización a sus proveedores para la adquisición de un producto. Como parte de la revisión se deberá considerar la verificación de todos los datos contenidos en dichas hojas para tener más noción de los equipos a instalar y si fuese el caso para detectar alguna incongruencia en la ingeniería del cliente. 3.6.1.2. Fase de Ejecución La fase de ejecución inicia una vez comprendido el alcance y definido la planificación, y comprenderá todo el proceso constructivo hasta que finalicé la obra. En esta fase se ejecutarán los siguientes puntos que abarcarán las actividades operativas a considerar. 3.6.1.2.1. Compatibilidad del expediente técnico con otros documentos contractuales El objetivo de la compatibilización es comparar exhaustivamente los datos del expediente técnico con los demás documentos contractuales, teniendo en cuenta los aspectos técnicos, prácticos, jurídicos y sociales del proyecto. Estos documentos incluyen las excepciones, las consideraciones de la licitación, las rondas de consultas, los términos de referencia, las adendas del contrato, las comunicaciones y los acuerdos de la fase de licitación. Además, como parte de ingeniería se hará compatibilización de los planos entre las diferentes disciplinas (planos civiles vs. planos mecánicos, planos equipos vs. planos tuberías, etc.), para ello se aplicarán las respectivas consultas mediante RFI’s, cartas u otros documentos que estén dentro lo contractual. 3.6.1.2.2. Gestión de documentos Para facilitar la comunicación entre el equipo del proyecto y las partes interesadas, la gestión de documentos implica el envío, la recepción, la codificación, la distribución y el almacenamiento de toda la documentación del proyecto. El control documentario o document control, será el encargado de supervisar la documentación, y algunos de estos son: ✓ Cartas ✓ Actas de reunión ✓ Requerimientos de Información (RFI) ✓ No Conformidades (NC) ✓ Transmittal Item Código Documento Descripción Tipo Disciplina Rev. 1 5951026-ESP04-001 Especificación de fabricación de estructuras PDF ESTRUCTURAS 1 2 5951026-ESP04-002 Especificación técnica de pinturas e imprimantes PDF ESTRUCTURAS 1 3 5951026-ESP04-003 Especificación de montaje de estructuras PDF ESTRUCTURAS 1 4 5951026-ESP05-004 Especificación para grúas pescantes PDF MECANICO 0 5 5951026-ESP05